[香港]關於香港人常誤解台灣的幾點~請不要再搞錯了~

雖然Tasha認識不少香港朋友
不過香港人對台灣的幾個小誤解
感覺好像是很壓倒性的
怎麼解釋都解釋不完
也釐不清
每次只要認識新朋友幾乎都要重新再說一遍

首先如果是對台灣不太熟的香港人
一知道妳是台灣來的女生
十之八九都會馬上說
那妳是”台妹”瞜

痾~~
雖然Tasha每次都很禮貌的說
台妹其實就跟香港人說MK妹是一樣的意思
(MK=旺角
該區出沒的年輕人給香港人的印象
差不多等於西門町之於台灣)
不過還是忍不住嘴角有點抽動

這邊要再說一次
台妹≠台灣妹啦
對台灣女生說妳是台妹
整個就是會被白眼而已

而跟這個問題有點類似的是
台灣女生在香港人眼中
(還有大陸人眼中)
好像都是講話呢喃的軟腔調
稍微get high大聲一點
他們就會說
“妳是台灣女生耶,不是應該很溫柔嗎?!”

關於這點個人覺得
跟林志玲姐姐是不是有點淵源阿
台灣女生是有人這樣娃娃音
不過個人覺得好像是佔少數耶
我們只是講話的語調比起廣東話
平和許多而已
不是每個女孩都是溫柔甜姐兒啦

此外說到語言的問題
香港人好像都以為
台灣人一定會說台語
遇到不會說台語的台灣人
還會說”你是台灣人怎麼不會講?”

這時候就要落落長的解釋起來
這是關於爸媽的祖籍阿
什麼巴拉巴拉之類的
總之他們覺得
我們每個人都會聽說台語這樣
(不過也是常跟香港人講台語之後才發現
原來台語的概念
大概就是混合的中國南方語系
台語有些詞香港人他們聽得懂喔)

最後就是有關台灣的地理
是說香港人雖然超喜歡來台灣觀光
不過只要說到台灣最南的地方
他們就會馬上說”是台南阿”
(最北是台北、最南是台南這樣的想法)
唉唷真是敗給你們了耶
是你們很喜歡的墾丁啦

Tasha有個香港朋友
還在過年的時候特地飛來墾丁玩
真的超級搞不懂的
2月這個時候的墾丁
不能玩水又沒人
幹嘛去阿?!?

結果當時問他的時候
這位香港朋友竟然面露喜色的說
“就是沒人才棒阿”
也是啦
周末的時候去銅鑼灣或任何商場走一圈
看人群看到暈、地鐵擠不上去的時候
就可以體驗這種美了
只不過台灣人會有點搞不懂就是了

是說雖然台灣跟香港很近
但因為語言的關係
很多想法跟用詞上還真是有點不同
不過打了這麼多
還是希望香港朋友不要再叫我們台妹了
我們不台拉~!!

 

相連文章

臉書留言

一般留言

  1. 原來這樣呀~長見識了!
    大部份都蠻同意的~
    來香港,只要你跟大家說你是台灣人,就會突然友善起來。

  2. 你是台灣人,不叫你台妹難道要叫你大陸妹嗎?你該反的不是香港人叫你台妹,而是要去思考,為什麼「台妹」這個字,會被部份外省人刻意給污名化?你要做的是修正該詞的意義好嗎?
    如果香港人說的負面那個意思是指hk妹,可不是什麼港妹,你要搞清楚。

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *